Sura 34 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 36]
Di': “In verità il mio Signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole, ma la maggior parte degli uomini non lo sa”.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a costoro che si illudono delle grazie che possiedono: " Il mio Dio , gloria Sua, l`Altissimo, estende il sostentamento a chi vuole per metterlo alla prova e verificare se sia grato o se sia ingrato, e lo restringe a chi vuole per metterlo alla prova, verificando se sia paziente o se si ribelli; ma la maggior parte della gente è ignara del fatto che Allāh sia il Saggio, e che non decreti qualcosa se non con estrema Saggezza.
Chi riesce lo comprende, e chi non riesce ne è ignaro".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, meu Senhor prodigaliza o sustento a quem quer, e restringe-o; mas a maioria dos homens não sabe.
Spanish - Noor International
36. Diles (oh, Muhammad!): «Al-lah concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe a quien quiere,pero la mayoría de los hombres no lo saben».
English - Sahih International
Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most of the people do not know."
Ayats from Quran in Italian
- E ancora, chi mai ti farà comprendere cos'è il Giorno del Giudizio?
- non è altro che un discorso di un uomo”.
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- In verità ti abbiamo dato la rivelazione come la demmo a Noè e ai Profeti
- Allah accettò il Patto dei Figli di Israele e suscitò da loro dodici capi. Allah
- Dispongono forse, all'infuori di Noi, di dèi che sappiano proteggerli? Questi non possono neppure difendere
- Coloro invece che avranno cercato di vanificare i Nostri segni, subiranno il castigo del tormento
- Se volessimo, potremmo ritirare quello che ti abbiamo rivelato e allora non potresti trovare alcun
- Perché la gente si stupisce se abbiamo fatto scendere la rivelazione a uno dei loro?
- che [mi] diceva: "Sei uno di quelli che credono?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



