Sura 54 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
usciranno dalle tombe con gli occhi bassi, come locuste disperse
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il loro sguardo sarà basso, quando usciranno dalle tombe nella loro marcia verso il Rendiconto come cavallette disperse,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com as vistas humildemente baixas, sairão dos sepulcros, como gafanhotos espalhados,
Spanish - Noor International
7. Saldrán de las tumbas con la mirada baja, como si fueran langostas dispersándose con confusión.
English - Sahih International
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
Ayats from Quran in Italian
- Tutte le palme che abbatteste e quelle che lasciaste ritte sulle loro radici, fu con
- Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i viaggiatori del deserto.
- Fra gli uomini, c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta;
- O voi che credete, temete Allah come deve essere temuto e non morite non musulmani.
- Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono.
- Disse [Allah]: “O Mosè, ti ho eletto al di sopra degli uomini per [affidarti] i
- E temete il Fuoco che è stato preparato per i miscredenti.
- Non essere afflitto per quelli che accorrono alla miscredenza. In verità non potranno nuocere ad
- Abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati
- Ti interrogheranno a proposito del bottino. Di': “Il bottino appartiene ad Allah e al Suo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers