Sura 18 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَضَرَبْنَا عَلَىٰ آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا﴾
[ الكهف: 11]
Rendemmo sorde le loro orecchie, [rimasero] nella caverna per molti anni.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi, dopo aver camminato ed essere fuggiti verso la caverna, ponemmo un velo sui loro orecchi, impedendo loro di ascoltare le voci, e facemmo scendere il sonno su di loro per diversi anni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, na Caverna, estendemo-lhes um véu sobre os ouvidos durante vários anos.
Spanish - Noor International
11. Entonces los hicimos dormir durante muchos años en la caverna.
English - Sahih International
So We cast [a cover of sleep] over their ears within the cave for a number of years.
Ayats from Quran in Italian
- Gloria a Colui Che ha creato le specie di tutto quello che la terra fa
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato
- Se non fosse stato per la grazia di Allah su di te e la Sua
- E chi persegue il compiacimento di Allah, sarà come colui che ha meritato la Sua
- Se insistono, il Fuoco sarà il loro asilo; quand'anche accampino scuse, non saranno scusati.
- I miscredenti dicono ai credenti: “Se esso fosse un bene, costoro non ci avrebbero preceduto”.
- Di': “Allah sa meglio quanto rimasero”. Appartiene a Lui il segreto dei cieli e della
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



