Sura 30 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
Così Allah ricompenserà con la Sua grazia coloro che hanno creduto e compiuto il bene. In verità Egli non ama i miscredenti.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In modo che ricompensi coloro che credono in Allāh e che compiono buone azioni che soddisfano il loro Dio; in verità Egli, gloria Sua, non ama coloro che non credono in Lui e che non credono nel Suo Messaggero; al contrario, li ripudia, e li punirà nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Allah recompense os que crêem e fazem as boas obras, com Seu favor. Por certo, Ele não ama os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
45. (Así) recompensará (Al-lah) con Su favor a quienes hayan creído y obrado rectamente. Él no ama a quienes niegan la verdad.
English - Sahih International
That He may reward those who have believed and done righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Si prendono divinità all'infuori di Allah, nella speranza di essere soccorsi.
- Guarda cosa ne è stato della loro trama: li facemmo perire insieme con tutto il
- che accumula ricchezze e le conta;
- Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
- Essi sono coloro che dicono: “Non date nulla a coloro che seguono il Messaggero di
- e Faraone, quello dei pali?
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- E così [pure] i nostri avi?”.
- Sfugge alla gente, per via della disgrazia che gli è stata annunciata: deve tenerla nonostante
- [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: “Recati presso il popolo degli oppressori,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers