Sura 3 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 3 Versetto 27 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Imran Versetto 27 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
[ آل عمران: 27]

Tu fai che la notte si insinui nel giorno e il giorno nella notte, dal morto trai il vivo e dal vivo il morto. E concedi a chi vuoi senza contare”.

Surah Al Imran in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Parte dei segni evidenti della Tua Onnipotenza è il fatto che sovrapponi la notte al giorno, cosicché il giorno si prolunghi; e sovrapponi il giorno alla notte, cosicché la notte si prolunghi.
E dal morto fai sorgere il vivo.
E fai uscire il credente dalla miscredenza, e fai spuntare il germoglio da un chicco.
E fai uscire il morto dal vivo, così come il miscredente dalla fede e l`uovo dalla gallina.
E concedi un ricco sostentamento a chi vuoi, senza limiti.

listen to sura Al Imran Versetto 27


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Inseres a noite no dia e inseres o dia na noite, e fazes sair o vivo do morto e fazes sair o morto do vivo, e dás sustento, sem conta, a quem queres.


Spanish - Noor International


27. »Haces que la noche penetre en el día y el día en la noche (haciendo variar la duración de ambos a lo largo del año). Haces surgir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo. Y provees a quien quieres sin límite alguno».



English - Sahih International


You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom You will without account."


Ayats from Quran in Italian

  1. Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito,
  2. Hanno scambiato la retta via con la perdizione e l'assoluzione con il castigo. Come sopporteranno
  3. E il Giorno in cui susciteremo in ogni comunità un testimone scelto tra loro e
  4. Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita.
  5. come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
  6. Di': “Il mio Signore ha ordinato l'equità, di sollevare la testa in ogni luogo di
  7. E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi occhi neri,
  8. Promessa di Allah. Allah non manca alla Sua promessa, ma la maggior parte degli uomini
  9. per metterli colà alla prova. Allah condurrà ad un castigo incessantemente più severo chi avrà
  10. Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب