Sura 3 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ آل عمران: 27]
Tu fai che la notte si insinui nel giorno e il giorno nella notte, dal morto trai il vivo e dal vivo il morto. E concedi a chi vuoi senza contare”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Parte dei segni evidenti della Tua Onnipotenza è il fatto che sovrapponi la notte al giorno, cosicché il giorno si prolunghi; e sovrapponi il giorno alla notte, cosicché la notte si prolunghi.
E dal morto fai sorgere il vivo.
E fai uscire il credente dalla miscredenza, e fai spuntare il germoglio da un chicco.
E fai uscire il morto dal vivo, così come il miscredente dalla fede e l`uovo dalla gallina.
E concedi un ricco sostentamento a chi vuoi, senza limiti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Inseres a noite no dia e inseres o dia na noite, e fazes sair o vivo do morto e fazes sair o morto do vivo, e dás sustento, sem conta, a quem queres.
Spanish - Noor International
27. »Haces que la noche penetre en el día y el día en la noche (haciendo variar la duración de ambos a lo largo del año). Haces surgir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo. Y provees a quien quieres sin límite alguno».
English - Sahih International
You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom You will without account."
Ayats from Quran in Italian
- O Profeta, temi Allah e non obbedire né ai miscredenti, né agli ipocriti. In verità
- In verità, quelli che credono, compiono il bene e si umiliano di fronte al loro
- Quali che siano i beni che darete in elemosina, o i voti che avete fatto,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Colui Che perdona il peccato, che accoglie il pentimento, che è severo nel castigo, il
- “Andate di buon'ora alla vostra piantagione, se volete raccogliere”.
- Racconta loro la storia di Noè, quando disse al suo popolo: “O popol mio, se
- In verità inviammo Mosè, con i Nostri segni e con autorità evidente,
- Ma non vedono dunque che Allah, Che ha creato i cieli e la terra, è
- Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



