Sura 22 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ﴾
[ الحج: 32]
Questo è quanto [vi è stato prescritto], e chi rispetta i sacri simboli di Allah, sa che ciò scaturisce dal timore del cuore.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che ha ordinato Allāh è di adorare Lui solo e di essere sinceri nei Suoi confronti, di evitare gli idoli e le parole false; chi esalta i riti della religione, e tra questi vi è il sacrificio e la sacralità del Pellegrinaggio ( Al-Ħajj ), sappia che, in verità, esaltarli è parte del timore che i cuori covano nei confronti del loro Dio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Essa é Nossa determinação. E quem magnifica os ritos de Allah, por certo, isto é prova da piedade dos corações.
Spanish - Noor International
32. Eso es (lo que Al-lah ordena acerca de adorarlo solamente a Él con una fe sincera). Y quien respete lo que Al-lah ha hecho sagrado[632] tendrá un corazón temeroso.
[632] Como los rituales y los lugares sagrados del hajj, así como los animales de sacrificio. Una manera de respetar y honrar los animales de sacrificio es escoger los mejores para dicho fin, y no los que presentan algún defecto.
English - Sahih International
That [is so]. And whoever honors the symbols of Allah - indeed, it is from the piety of hearts.
Ayats from Quran in Italian
- Credettero che non ne avrebbero subìto le conseguenze: erano diventati ciechi e sordi. Poi Allah
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- e quelli che fanno del Corano “un'accozzaglia slegata”,
- Tratteremo forse coloro che credono e fanno il bene alla stessa stregua di coloro che
- Nessuno può trattenere ciò che Allah concede agli uomini in misericordia e nessuno può concedere
- poiché invero sono esclusi dall'ascolto.
- In verità, Allah è il mio e vostro Signore. AdorateLo dunque: "ecco la retta via"”.
- che pose, a fianco di Allah, un'altra divinità: gettatelo nell'orrendo castigo.”
- Le buone parole e il perdono sono migliori dell'elemosina seguìta da vessazioni. Allah è Colui
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers