Sura 3 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ﴾
[ آل عمران: 70]
O gente della Scrittura, perché smentite i segni di Allah mentre ne siete testimoni?
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Gente del Libro, Ebrei e Nazareni, perché negate i segni di Allāh che vi sono stati rivelati, e i segni della Profezia di Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, che essi contengono, mentre testimoniate che essa è la verità presente nei vostri libri?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó seguidores do Livro! Por que renegais os versículos de Allah, enquanto testemunhais que são verdadeiros?
Spanish - Noor International
70. Vosotros que recibisteis las Escrituras!, ¿por qué desmentís la revelación de Al-lah (y lo que reveló en vuestros Libros acerca del profeta Muhammad) cuando sabéis que es la verdad?
English - Sahih International
O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]?
Ayats from Quran in Italian
- Fate risorgere i nostri avi, se siete veritieri”.
- Diranno: “Nostro Signore, due volte ci hai fatti morire e due volte ci hai fatti
- Non vi dico di possedere i tesori di Allah, non conosco l'invisibile e neanche dico
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- e hanno cura della loro orazione.
- Poi spetterà a Noi la sua spiegazione.
- Signore, dacci quello che ci hai promesso attraverso i Tuoi messaggeri e non coprirci di
- Di': “Allah possiede l'argomento decisivo. Se volesse, vi guiderebbe tutti quanti”.
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: “Recati presso il popolo degli oppressori,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



