Sura 6 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , temo che, se disobbedissi ad Allāh commettendo ciò che mi è stato proibito, come associare altri a Lui o altro, o trascurando il culto che mi ha ordinato di praticare, mi punisca con una grande punizione, nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, temo, se desobedecer a meu Senhor, o castigo de um formidável dia
Spanish - Noor International
15. Diles: «Temo el castigo de un día terrible si desobedezco a mi Señor».
English - Sahih International
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
Ayats from Quran in Italian
- Invero presso di Noi ci sono catene e la Fornace
- Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e
- E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e
- Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
- Avete nel Messaggero di Allah un bell'esempio per voi, per chi spera in Allah e
- In verità Allah non guida coloro che non credono ai Suoi segni. Avranno doloroso castigo.
- Se non lo farete vi è dichiarata guerra da parte di Allah e del Suo
- [impresso] su di una Tavola protetta.
- Di': “Se mi perdo, è solo contro me stesso che mi perdo; se mi mantengo
- Fra gli uomini, c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers