Sura 6 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , temo che, se disobbedissi ad Allāh commettendo ciò che mi è stato proibito, come associare altri a Lui o altro, o trascurando il culto che mi ha ordinato di praticare, mi punisca con una grande punizione, nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, temo, se desobedecer a meu Senhor, o castigo de um formidável dia
Spanish - Noor International
15. Diles: «Temo el castigo de un día terrible si desobedezco a mi Señor».
English - Sahih International
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
Ayats from Quran in Italian
- Coloro di voi che godono di favore e agiatezza, non giurino di non darne ai
- Egli è Colui Che vi fa vedere il lampo, fonte di timore e speranza, Colui
- Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
- Grazie a ciò che ti ispiriamo in questo Corano, Noi ti raccontiamo la più bella
- E invero lo vide in un'altra discesa,
- coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno il cui male si propagherà
- Se li facessimo oggetto della misericordia e allontanassimo la miseria che li affligge, certamente persevererebbero
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- Una maledizione li perseguiterà in questo mondo e nel Giorno della Resurrezione. Che detestabile dono
- Hâ', Mîm
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



