Sura 6 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , temo che, se disobbedissi ad Allāh commettendo ciò che mi è stato proibito, come associare altri a Lui o altro, o trascurando il culto che mi ha ordinato di praticare, mi punisca con una grande punizione, nel Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, temo, se desobedecer a meu Senhor, o castigo de um formidável dia
Spanish - Noor International
15. Diles: «Temo el castigo de un día terrible si desobedezco a mi Señor».
English - Sahih International
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
Ayats from Quran in Italian
- [Egli è il] Conoscitore del visibile e dell'invisibile. Egli è ben più alto di quanto
- Il tuono Lo glorifica e Lo loda, e così gli angeli insieme, nel timore di
- Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi
- [Ricorda] gli Âd, i Thamûd e le genti di ar-Rass e molte altre generazioni intermedie!
- E se non ti rispondono, sappi allora che seguono [solo] le loro passioni, niente di
- O credenti, perché dite quel che non fate?
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- [È contenuto] in Fogli onorati,
- Prestarono fede a quel che i dèmoni raccontarono sul regno di Salomone. Non era stato
- E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers