Sura 52 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Diranno: “Lo ha inventato lui stesso”. Piuttosto [sono loro che] non vogliono credere.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure dicono che, in verità, Muħammed abbia inventato il Corano e che non gli sia stato ispirato.
Non l`ha inventato, piuttosto essi si pongono al di sopra della fede e dicono che lo abbia inventato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele o inventou? Não. Mas eles não crêem.
Spanish - Noor International
33. ¿O dicen que él se lo ha inventado? No!, más bien rechazan la verdad.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
Ayats from Quran in Italian
- Dispongono forse, all'infuori di Noi, di dèi che sappiano proteggerli? Questi non possono neppure difendere
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- Essi avranno in compenso il perdono del loro Signore e i Giardini in cui scorrono
- Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
- Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore
- Fra i Suoi segni vi sono le navi, [salde] come montagne sul mare.
- Egli è il Primo e l'Ultimo, il Palese e l'Occulto, Egli è l'Onnisciente.
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- È grazie alla Sua misericordia, che stabilisce per voi la notte e il giorno affinché
- Esaudisce coloro che credono e compiono il bene e li accresce della Sua grazia. I
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers