Sura 52 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Diranno: “Lo ha inventato lui stesso”. Piuttosto [sono loro che] non vogliono credere.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure dicono che, in verità, Muħammed abbia inventato il Corano e che non gli sia stato ispirato.
Non l`ha inventato, piuttosto essi si pongono al di sopra della fede e dicono che lo abbia inventato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele o inventou? Não. Mas eles não crêem.
Spanish - Noor International
33. ¿O dicen que él se lo ha inventado? No!, más bien rechazan la verdad.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
Ayats from Quran in Italian
- e se siete sinceri, non la ricondurrete ?
- Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
- Risposero: “Non siete altro che uomini come noi: il Compassionevole non ha rivelato nulla, non
- e divise in gruppi le anime,
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Ai miscredenti abbiamo reso piacevole la vita terrena ed essi scherniscono i credenti. Ma coloro
- Non ti addolorino le loro parole. Tutta la potenza appartiene ad Allah. Egli è audiente,
- e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
- Non meditano sul Corano? Se provenisse da altri che da Allah, vi avrebbero trovato molte
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب