Sura 52 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Diranno: “Lo ha inventato lui stesso”. Piuttosto [sono loro che] non vogliono credere.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure dicono che, in verità, Muħammed abbia inventato il Corano e che non gli sia stato ispirato.
Non l`ha inventato, piuttosto essi si pongono al di sopra della fede e dicono che lo abbia inventato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele o inventou? Não. Mas eles não crêem.
Spanish - Noor International
33. ¿O dicen que él se lo ha inventado? No!, más bien rechazan la verdad.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
Ayats from Quran in Italian
- quindi ha tratto la sua discendenza da una goccia d'acqua insignificante;
- Rispose: “Vedi un po' [cos'è accaduto], quando ci siamo rifugiati vicino alla roccia, ho dimenticato
- In quel Giorno, lasceremo che calino in ondate gli uni sugli altri.Sarà soffiato nel Corno
- Questo è invece un Corano glorioso,
- Esegui l’orazione per il tuo Signore e sacrifica!
- In verità, ad Allah appartiene] tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Egli
- Dissero: “Tu non sei altro che uno stregato!
- Se due gruppi di credenti combattono tra loro, riconciliateli. Se poi [ancora] uno di loro
- Di': “Chi vi provvede il cibo dal cielo e dalla terra, chi domina l'udito e
- Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers