Sura 3 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَىٰ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 42]
E quando gli angeli dissero: “In verità, o Maria, Allah ti ha eletta; ti ha purificata ed eletta tra tutte le donne del mondo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricorda – o Messaggero – quando gli angeli dissero a Maryem, che la pace sia con lei: " In verità , Allāh ti ha scelta per le tue grandi virtù e ti ha purificata dalle imperfezioni, e ti ha prescelta tra tutte le donne del mondo della tua epoca.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes, Muhammad, de quando os anjos disseram: Ó Maria! Por certo, Allah te escolheu e te purificou, e te escolheu sobre as mulheres dos mundos.
Spanish - Noor International
42. Y (recuerda) cuando los ángeles dijeron (a María): «María!, Al-lah te ha escogido, te ha purificado, y te ha elegido a ti entre las mujeres de todos los pueblos.
English - Sahih International
And [mention] when the angels said, "O Mary, indeed Allah has chosen you and purified you and chosen you above the women of the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- Ché in tal caso [spetta] ad Allah, il Vero, la protezione. Egli è il migliore
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni”.
- ha insegnato il Corano,
- e adora il tuo Signore fin che non ti giunga l'ultima certezza.
- che avvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!
- sotto i vostri occhi,
- Il Giorno in cui gli ipocriti e le ipocrite diranno ai credenti: “Aspettateci, ché possiamo
- Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers