Sura 18 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا﴾
[ الكهف: 71]
Partirono entrambi e, dopo essere saliti su una nave, quello vi produsse una falla. Chiese [Mosè]: “Hai prodotto la falla per far annegare tutti quanti? Hai certo commesso qualcosa di atroce!”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando si accordarono su ciò, partirono verso la costa, finché non incontrarono una nave, e vi salirono senza pagare, per rispetto nei confronti di Al-Khudr, e bucò la nave togliendo una delle sue tavole.
Mūsā gli disse: "Hai forato la nave della gente che ci ha trasportato senza farci pagare per farli annegare?! Hai fatto una cosa orribile!".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ambos foram adiante, até que, quando embarcaram na nau, ele a furou. Moisés disse: Furaste-a, para afogar seus ocupantes. Com efeito, fizeste algo nefando!
Spanish - Noor International
71. Y ambos emprendieronjuntos el camino(por la costa), hasta que subieron a bordo de una embarcación que (Al-Jidr) horadó (poco después). (Moisés) le dijo: «¿Has horadado la embarcación para que se ahoguen así quienes están a bordo? Ciertamente, has hecho algo terrible».
English - Sahih International
So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing."
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi di che colore deve essere”.
- Poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “Gustate il castigo perpetuo! Vi si
- Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la
- Quanto a colui che non risponde all'Araldo di Allah, non potrà diminuire [la Sua potenza]
- Da un liquido eiaculato,
- Fanno eccezione quei politeisti con i quali concludeste un patto, che non lo violarono in
- [Cosa dire allora di] colui che si basa su una prova proveniente dal suo Signore
- [perché dicessero:] “Invero, sono un gruppo esiguo,
- E obbedite ad Allah e al Messaggero, ché possiate ricevere misericordia.
- Il Giorno in cui saranno messi alla prova del Fuoco
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب