Sura 34 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ سبأ: 25]
Di': “Non sarete interpellati a proposito di quel che noi avremo commesso e noi non lo saremo a proposito di quel che avrete fatto voi”.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di `loro, o Messaggero: " Non sarete interrogati , nel Giorno della Resurrezione, sui peccati che abbiamo commesso, mentre noi non saremo interrogati su ciò che compivate".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não sereis interrogados acerca dos crimes que cometemos, nem seremos interrogados acerca do que fazeis.
Spanish - Noor International
25. Diles: «No seréis cuestionados por lo que nosotros hayamos hecho, ni seremos cuestionados por lo que hayáis hecho vosotros».
English - Sahih International
Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do."
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Ci affidiamo ad Allah. O Signor nostro, non fare di noi una tentazione per
- disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete.
- Il Creatore dei cieli e della terra! Come potrebbe avere un figlio, se non ha
- Questo Corano narra ai Figli di Israele la maggior parte delle cose sulle quali divergono,
- Ogni cosa creammo in giusta misura,
- Se non volete credere in me, almeno non siatemi ostili”.
- Colui che cammina con il volto rivolto al suolo è forse meglio guidato di colui
- Dissero: “O Signor nostro, abbiamo mancato contro noi stessi. Se non ci perdoni e non
- E già era nelle scritture degli antichi.
- che sono costanti nell'orazione:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



