Sura 27 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ النمل: 71]
Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa, se siete veridici?”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E i miscredenti del tuo popolo che rinnegano la Resurrezione dicono: " Quando si realizzerà la punizione che tu e i credenti ci avete promesso , se siete sinceri in ciò che affermate?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
71. Y dicen: «¿Cuándo llegará (el castigo) que prometéis, si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- Effimero, meschino godimento: il loro rifugio infine sarà l'Inferno. Che infausto giaciglio!
- [Sarà detto loro]: “Oggi non invocate l'annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte”.
- Gli mostrò poi il segno più grande.
- I miscredenti saranno condotti in gruppi all'Inferno. Quando vi giungeranno saranno aperte le sue porte
- Quando colmiamo di favore l'uomo, egli si sottrae e si allontana. Quando invece lo colpisce
- Non considerano Allah nella Sua vera realtà. In verità, Allah è forte e possente.
- Noi vi abbiamo traviato, perché in verità noi stessi eravamo traviati”.
- Coloro che invece cercano di vanificare i Nostri segni saranno obbligati a presentarsi al castigo.
- Quando giunsero alla valle delle formiche, una formica disse: “O formiche, rientrate nelle vostre dimore,
- perché possiamo renderTi gloria molto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



