Sura 12 Versetto 72 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ﴾
[ يوسف: 72]
Risposero: “La coppa del re. Un carico di cammello è destinato a chi la riporterà, io ne sono garante!”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse colui che chiamò, e coloro che erano assieme a lui, ai fratelli di Yūsuf: “Abbiamo perduto il recipiente del Re che utilizza per misurare; e chi ci consegna il recipiente del Re prima che iniziamo ad ispezionare avrà il carico di un cammello, lo garantisco”.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles disseram: Perdemos a taça do rei e, para quem a trouxer, haverá carga de camelo. E eu sou o fiador disso
Spanish - Noor International
72. Respondieron: «No encontramos la copa (de oro) del rey. Quien la encuentre obtendrá como recompensa la carga de un camello, lo garantizamos».
English - Sahih International
They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Obbedite ad Allah e al Messaggero. Ma se volgerete le spalle, ecco, Allah non
- E dicono: “Perché questo Corano non è stato rivelato ad un maggiorente di una di
- “Mangiate le ottime cose di cui vi abbiamo provveduto e non ribellatevi o la Mia
- E non credere che Allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. Concede loro
- Non facemmo loro alcun torto, esse stesse si fecero torto. Gli dèi che invocavano all'infuori
- No, non hanno invece alcun timore dell'altra vita!
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
- Sì, l'uomo testimonierà contro se stesso,
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- mentre ne sarà preservato il timorato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب