Sura 51 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
la terra l'abbiamo distesa, e quanto bene la distendemmo !
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed estendemmo la terra per i suoi abitanti, come un letto.
Lode a Colui che l`ha estesa: Noi l`abbiamo estesa per loro!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a terra, estendemo-la; então, que Excelente Aplainador somos Nós!
Spanish - Noor International
48. Y extendimos la tierra[971](haciendo de ella un lugar habitable). Y con qué excelencia lo hicimos!
[971] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 13.
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
Ayats from Quran in Italian
- Diffamano i credenti che donano spontaneamente e scherniscono quelli che non trovano da donare altro
- dalla sua compagna e dai suoi figli,
- E quando affrontarono Golia e le sue truppe dissero: “Signore, infondi in noi la perseveranza,
- Sono essi coloro che, giuravate, non sarebbero stati raggiunti dalla misericordia di Allah?”. [Verrà detto
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- e glorificateLo al mattino e alla fine del giorno.
- Ordinerete ai popoli la carità e dimenticherete voi stessi, voi che leggete il Libro? Non
- invero è ben conscio di ciò.
- Ogni anima peccatrice pagherebbe, per riscattarsi, tutto quello che c'è sulla terra, se lo possedesse.
- Non smisero di gridarlo, finché ne facemmo messi falciate, senza vita.
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



