Sura 51 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
la terra l'abbiamo distesa, e quanto bene la distendemmo !
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed estendemmo la terra per i suoi abitanti, come un letto.
Lode a Colui che l`ha estesa: Noi l`abbiamo estesa per loro!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a terra, estendemo-la; então, que Excelente Aplainador somos Nós!
Spanish - Noor International
48. Y extendimos la tierra[971](haciendo de ella un lugar habitable). Y con qué excelencia lo hicimos!
[971] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 13.
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
Ayats from Quran in Italian
- Non paragonate nulla ad Allah. Allah sa e voi non sapete.
- E [ricorda] quando Abramo disse: “O mio Signore, rendi sicura questa contrada e preserva me
- Non sono uguali il cieco e colui che vede,
- E [così pure] i nostri avi?”.
- Sì, per ogni difficoltà c'è una facilità.
- o non avrai un giardino di palme e vigne, nel quale farai sgorgare ruscelli copiosi,
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
- e sono incuranti delle loro orazioni,
- eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
- poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers