Sura 51 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
la terra l'abbiamo distesa, e quanto bene la distendemmo !
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed estendemmo la terra per i suoi abitanti, come un letto.
Lode a Colui che l`ha estesa: Noi l`abbiamo estesa per loro!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a terra, estendemo-la; então, que Excelente Aplainador somos Nós!
Spanish - Noor International
48. Y extendimos la tierra[971](haciendo de ella un lugar habitable). Y con qué excelencia lo hicimos!
[971] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 13.
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
Ayats from Quran in Italian
- O Signore, colui che fai entrare nel Fuoco lo copri di ignominia e gli empi
- del Giorno in cui compariranno e nulla di loro sarà celato ad Allah. A chi
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Allah dà generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. Essi si rallegrano di
- Disse [Salomone]: “Presto vedremo se hai detto la verità o se hai mentito.
- Disse: “Signore, ho ucciso uno dei loro e temo che mi uccidano.
- e neppure un amico cordiale.
- Che [scienza] ne hai per informarli?
- Sii modesto nel camminare e abbassa la tua voce: invero la più sgradevole delle voci
- Coloro che hanno creduto e non ammantano di iniquità la loro fede, ecco a chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



