Sura 55 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quali delle molteplici grazie di Allāh nei vostri confronti – o voi Jinn e uomini – negate?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
47. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
Ayats from Quran in Italian
- Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono.
- [poiché questo è il Nostro] modo di agire nei confronti degli inviati che mandammo prima
- Quanto a coloro che negano i Nostri segni e l'incontro dell'altra vita, le loro opere
- Potrebbe mai Allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato
- E fra gli uomini vi sono coloro che attribuiscono ad Allah degli uguali e li
- Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- E che avverrà, quando susciteremo un testimone in ogni comunità e ti chiameremo a testimone
- È Colui Che ci ha introdotti per grazia Sua, nella Dimora della quiete, in cui
- Non sposate le donne che i vostri padri hanno sposato - a parte quello che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب