Sura 21 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]
E [giuro] per Allah che tramerò contro i vostri idoli, non appena volterete le spalle!”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ibrāhīm disse, in modo che il suo popolo non lo sentisse: " Giuro su Allāh che tramerò contro i vostri idoli cose che non vi piaceranno , dopo che li abbandonerete quando andrete alla vostra festa".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por Allah! Insidiarei vossos ídolos, depois de vos retirardes, voltando-lhes as costas.
Spanish - Noor International
57. »Y por Al-lah que tramaré algo contra vuestros ídolos cuando les deis la espalda».
English - Sahih International
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
Ayats from Quran in Italian
- Ti interrogheranno a proposito del Bicorne. Di': “Vi racconterò qualcosa sul suo conto”.
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
- Gli ebrei dicono: “I nazareni si basano sul nulla”; e i nazareni dicono: “I giudei
- Non ci sarà colpa da parte vostra, se entrerete in case diverse dalle abitazioni, nelle
- Certamente Allah vi ha soccorsi in molti luoghi, come nel giorno di Hunayn, quando eravate
- Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la potenza di] Allah sulla terra e che non
- Stese la mano, ed ecco che apparve bianca agli astanti.
- In quel Giorno racconterà le sue storie,
- i Fogli di Abramo e di Mosè.
- Disse: “Dovrei cercare per voi un altro dio, all'infuori di Allah, Colui Che vi ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers