Sura 21 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]
E [giuro] per Allah che tramerò contro i vostri idoli, non appena volterete le spalle!”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ibrāhīm disse, in modo che il suo popolo non lo sentisse: " Giuro su Allāh che tramerò contro i vostri idoli cose che non vi piaceranno , dopo che li abbandonerete quando andrete alla vostra festa".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por Allah! Insidiarei vossos ídolos, depois de vos retirardes, voltando-lhes as costas.
Spanish - Noor International
57. »Y por Al-lah que tramaré algo contra vuestros ídolos cuando les deis la espalda».
English - Sahih International
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
Ayats from Quran in Italian
- [Vi ha promesso] altre [vittorie] che allora non erano alla vostra portata, ma Allah li
- ha insegnato il Corano,
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- [Ricorda] quando Mosè disse alla sua famiglia: “Ho visto un fuoco, vi porterò notizie di
- Disse: “Signore, ho potere solo su me stesso e su mio fratello: separaci da questo
- Non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera. InvocateLo con timore
- Rimanete con dignità nelle vostre case e non mostratevi come era costume ai tempi dell'ignoranza.
- La metafora della parola cattiva è invece quella di una mala pianta, sradicata dalla superficie
- Staranno appoggiati su verdi cuscini e meravigliosi tappeti.
- Dopo che li ebbe riforniti di provviste, disse loro: “Conducetemi il vostro fratello da parte
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



