Sura 9 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التوبة: 73]
O Profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti, e sii severo con loro. Il loro rifugio sarà l'Inferno, qual triste rifugio!
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Messaggero, combatti i miscredenti con la spada, e combatti gli ipocriti con la lingua e le prove; sii duro con le due fazioni, poiché così fanno costoro; e la loro dimora, nel Giorno della Resurrezione, sarà l`inferno: Che infausto il loro destino!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Profeta! Luta contra os renegadores da Fé e os hipócritas, e sê duro para com eles. E sua morada será a Geena. E que execrável destino!
Spanish - Noor International
73. Profeta!, combate a quienes rechazan la verdad[317], así como a los hipócritas y sé severo con ellos. Tendrán su morada en el infierno, y qué pésimo destino!
[317] La orden de combatir está dirigida contra aquellos hipócritas y quienes rechazan la verdad que atacan a los creyentes y quieren acabar con la religión del islam.
English - Sahih International
O Prophet, fight against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
Ayats from Quran in Italian
- loro che si scelgono alleati tra i miscredenti, invece che tra i credenti. È la
- per il pari e per il dispari
- a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore,
- E di': “È giunta la verità, la falsità è svanita”. Invero la falsità è destinata
- Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li
- Egli è Colui Che vi ha costituiti eredi della terra e vi ha elevato di
- E lo riscattammo con un sacrificio generoso.
- Lo raccolse la gente di Faraone, sì che potesse diventare loro nemico e causa di
- E disse il loro profeta: “Il segno della sovranità sarà che verrà con l'Arca. Conterrà
- Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



