Sura 25 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ الرَّحْمَٰنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 59]
Egli è Colui Che, in sei giorni, ha creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo e quindi Si è innalzato sul Trono, il Compassionevole. Chiedi a qualcuno ben informato su di Lui.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che ha creato i cieli e la terra, e ciò che vi è tra di essi, in sei giorni, dopodiché si innalzò sul Trono in una maniera che si addice alla Sua Maestà, il Compassionevole.
Chiedi, o Messaggero, a chi ne è consapevole; e Allāh è l`Onnisciente, nulla Gli è nascosto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem criou os céus e a terra e o que há entre ambos, em seis dias; em seguida, estabeleceu-Se no Trono. Ele é O Misericordioso; então, pergunta, acerca dEle, a um conhecedor.
Spanish - Noor International
59. Aquel que creó los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos en seis días[703], y después se asentó[704] sobre el Trono. Él es el Clemente. Pregunta acerca de Él (oh, Muhammad!) a quien esté bien informado[705].
[703] Ver la primera nota de la aleya 54 de la sura 7. [704] Ver la segunda nota de la aleya 54 de la sura 7. [705] Y solo Al-lah posee todo el conocimiento acerca de Él mismo y solo Él puede informar a los hombres sobre Sus propias características.
English - Sahih International
He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne - the Most Merciful, so ask about Him one well informed.
Ayats from Quran in Italian
- Aspettano forse che vengano gli angeli o che venga il tuo Signore o che si
- Quello che adorano in luogo di Allah non li danneggia e non giova loro. Dicono:
- Ordinerete ai popoli la carità e dimenticherete voi stessi, voi che leggete il Libro? Non
- E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non
- Ricorda Maria nel Libro, quando si allontanò dalla sua famiglia, in un luogo ad oriente.
- [Giuseppe] iniziò dai sacchi degli altri prima che da quello di suo fratello, e infine
- Se poi ti disobbediscono allora di': “In verità, sconfesso quello che fate!”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Certamente, in questo Corano, abbiamo offerto alle genti ogni sorta di esempi. Ciononostante l'uomo è
- Eravate sul versante più vicino e loro erano su quello più lontano e la carovana
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب