Sura 25 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ الرَّحْمَٰنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 59]
Egli è Colui Che, in sei giorni, ha creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo e quindi Si è innalzato sul Trono, il Compassionevole. Chiedi a qualcuno ben informato su di Lui.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che ha creato i cieli e la terra, e ciò che vi è tra di essi, in sei giorni, dopodiché si innalzò sul Trono in una maniera che si addice alla Sua Maestà, il Compassionevole.
Chiedi, o Messaggero, a chi ne è consapevole; e Allāh è l`Onnisciente, nulla Gli è nascosto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem criou os céus e a terra e o que há entre ambos, em seis dias; em seguida, estabeleceu-Se no Trono. Ele é O Misericordioso; então, pergunta, acerca dEle, a um conhecedor.
Spanish - Noor International
59. Aquel que creó los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos en seis días[703], y después se asentó[704] sobre el Trono. Él es el Clemente. Pregunta acerca de Él (oh, Muhammad!) a quien esté bien informado[705].
[703] Ver la primera nota de la aleya 54 de la sura 7. [704] Ver la segunda nota de la aleya 54 de la sura 7. [705] Y solo Al-lah posee todo el conocimiento acerca de Él mismo y solo Él puede informar a los hombres sobre Sus propias características.
English - Sahih International
He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne - the Most Merciful, so ask about Him one well informed.
Ayats from Quran in Italian
- e gli abitanti di Madian. Mosè fu trattato da impostore! Ho dato tregua ai miscredenti
- Ti riveliamo cose del mondo invisibile, perché tu non eri con loro quando gettarono i
- Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fatto germogliare sulla terra?
- [gli sarà detto:] “Pace da parte dei compagni della destra!”.
- E quando vi avvolse nel sonno come in un rifugio da parte Sua, fece scendere
- Quei beduini che cercano scuse sono venuti per chiederti dispensa, mentre coloro che hanno mentito
- In verità l'uomo è stato creato instabile;
- Già l'Ora si avvicina, nessun dubbio in proposito, e Allah resusciterà quelli che sono nelle
- [Abbiamo dato loro] un Corano arabo, esente da tortuosità, affinché temano [Allah].
- Prima di loro il popolo di Noè già tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



