Sura 50 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
[Uno dirà]: “Davvero trascuravi tutto ciò: [ora] abbiamo sollevato il tuo velo e quindi oggi la tua vista è acuta”.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà detto all`uomo condotto: " In vita eri incurante di questo giorno , poiché ti sei intrappolato con i tuoi vizi e con i tuoi godimenti; abbiamo rivelato la tua incuranza con la punizione e l`angoscia che subirai; ora la tua vista è acuta e puoi renderti conto della tua passata incuranza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Com efeito, estavas em desatenção a isto, e removemo-te a venda; então, hoje, tua vista é aguda.
Spanish - Noor International
22. (Se le dirá a quien rechazó la verdad): «Viviste indiferente a este momento y ahora te hemos retirado el velo que cubría tu vista y puedes ver con claridad».
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra: percorretela in lungo e in
- Altri ne troverete che vogliono essere in buoni rapporti con voi e con la loro
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Se poi si pentono, eseguono l'orazione e pagano la decima, siano vostri fratelli nella religione.
- E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
- Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida, coloro che riceveranno
- Concedemmo loro la Nostra misericordia e un sublime, veritiero eloquio.
- affinché mangiassero i Suoi frutti e quel che le loro mani non hanno procurato. Non
- Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
- Giurano [in nome di Allah] che non hanno detto quello che in realtà hanno detto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



