Sura 50 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
[Uno dirà]: “Davvero trascuravi tutto ciò: [ora] abbiamo sollevato il tuo velo e quindi oggi la tua vista è acuta”.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà detto all`uomo condotto: " In vita eri incurante di questo giorno , poiché ti sei intrappolato con i tuoi vizi e con i tuoi godimenti; abbiamo rivelato la tua incuranza con la punizione e l`angoscia che subirai; ora la tua vista è acuta e puoi renderti conto della tua passata incuranza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Com efeito, estavas em desatenção a isto, e removemo-te a venda; então, hoje, tua vista é aguda.
Spanish - Noor International
22. (Se le dirá a quien rechazó la verdad): «Viviste indiferente a este momento y ahora te hemos retirado el velo que cubría tu vista y puedes ver con claridad».
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
Ayats from Quran in Italian
- Il Compassionevole,
- Niente affatto: il registro dei caritatevoli sarà nelle Altezze.
- Così [avvenne] a quelli che vennero prima di voi, che erano più potenti e più
- Non hai visto come Allah ha fatto sì che la notte compenetri il giorno e
- Ti chiedono del combattimento nel mese sacro. Di': “Combattere in questo tempo è un grande
- Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
- Quand'anche facessimo scendere gli angeli su di loro, i morti parlassero e radunassimo tutte le
- In verità, Allah difende coloro che credono. Allah non ama il traditore ingrato.
- In verità ti abbiamo dato l’abbondanza.
- E quando alcuni di loro dissero: “Perché ammonite un popolo che Allah distruggerà o punirà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب