Sura 43 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Ma non vi servirà a nulla in quel Giorno, poiché siete stati ingiusti e pertanto sarete insieme nel castigo.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh disse ai miscredenti, nel Giorno della Resurrezione: " Oggi – considerato che avete sviato voi stessi con l`idolatria e i peccati – non vi gioverà allearvi nella punizione , poiché i vostri alleati non si faranno carico della vostra punizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E isso de nada vos beneficiará, nesse dia - uma vez que fostes injustos - porque sereis partícipes, no castigo.
Spanish - Noor International
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della terra, dà vita e dà morte,
- Dissero: “Fai attendere lui e suo fratello e manda nunzi nelle città:
- Nelle buone terre crescono piante in quantità, per volontà del loro Signore, in quelle cattive
- Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- e li insidierò da davanti e da dietro, da destra e da sinistra, e la
- O Signore, concedi a me e ad una parte della mia progenie di assolvere all'orazione.
- mentre coloro che desiderano altro sono i trasgressori;
- E salvammo coloro che avevano creduto ed erano timorati.
- Creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers