Sura 3 Versetto 166 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 166]
Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con il permesso di Allah, affinché riconoscesse i credenti,
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed i morti, i feriti e la sconfitta che avete subito nel giorno di Uħud, quando vi scontraste con i politeisti, è avvenuta col permesso di Allāh e per Suo volere, ad uno scopo ben preciso: Affinché fosse rivelato chi sono i veri credenti,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o que vos alcançou, no dia em que se depararam as duas hostes, foi com a permissão de Allah, e para que Ele soubesse dos crentes.
Spanish - Noor International
166. Y la (desgracia) que os sobrevino el día en que se enfrentaron los dos ejércitos (en Uhud) fue con el permiso de Al-lah para que se evidenciara quiénes eran los (verdaderos) creyentes (tras ponerlos a prueba),
English - Sahih International
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
Ayats from Quran in Italian
- se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
- Quali che siano i beni che darete in elemosina, o i voti che avete fatto,
- Risposero: “Trovammo i nostri avi che le adoravano”.
- Poi, dopo aver partorito, disse: “Mio Signore, ecco che ho partorito una femmina”: ma Allah
- Allah ha colmato [di grazia] i credenti, quando ha suscitato tra loro un Messaggero che
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: “Recati presso il popolo degli oppressori,
- e ornamenti d'oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l'Altra
- E quando Lot disse al suo popolo: “Vorreste commettere un'infamità che mai nessuna creatura ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



