Sura 10 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ مُوسَىٰ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَكُمْ ۖ أَسِحْرٌ هَٰذَا وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُونَ﴾
[ يونس: 77]
Disse Mosè: “Vorreste dire della verità, dopo che vi si è manifestata: "questa è magia"?”. I maghi non avranno riuscita alcuna.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā disse, con ripudio: " Dite , riguardo la verità che vi è giunta, che è magia?! No, non si tratta assolutamente di magia; in verità, io so che la magia non trionfa mai, come posso praticarla?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Dizeis isto da verdade, quando ela vos chega: Isso é Magia?, enquanto os mágicos não são bem-aventurados
Spanish - Noor International
77. Moisés dijo: «¿Decís de la verdad, una vez os ha llegado, que es brujería? Ciertamente, los brujos no prosperarán (ni triunfarán en esta vida ni en la otra)».
English - Sahih International
Moses said, "Do you say [thus] about the truth when it has come to you? Is this magic? But magicians will not succeed."
Ayats from Quran in Italian
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- Allah creò in tutta verità i cieli e la terra, affinché ogni uomo sia compensato
- E facemmo un segno del figlio di Maria e di sua madre. Demmo loro rifugio
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Mettemmo alla prova Salomone, mettendo un corpo sul suo trono. Poi si pentì
- Ma la loro [tardiva] fede non fu loro di nessuna utilità, dopo che ebbero visto
- Credete forse che entrerete nel Paradiso, senza provare quello che provarono coloro che furono prima
- E Zaccaria si rivolse al suo Signore: “Non lasciarmi solo, Signore, Tu sei il migliore
- Così ti inviammo ad una comunità, dopo che altre comunità erano passate, affinché recitassi loro
- Colà gemeranno, ma nessuno li ascolterà.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



