Sura 12 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ﴾
[ يوسف: 39]
O miei compagni di prigione! Una miriade di signori sono forse meglio di Allah, l'Unico, Colui Che prevale?
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopodiché, Yūsuf si rivolse ai due giovani prigionieri, dicendo: " È forse migliore l`adorazione di molteplici divinità o l`adorazione di Allāh l`Unico , Colui che non ha pari, il Dominatore di tutti gli altri, Colui che non viene dominato?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meus dois companheiros de prisão! Que é melhor: divindades dispersas ou Allah, O Único, O Dominador?
Spanish - Noor International
39. »Compañeros de prisión, ¿qué es mejor, adorar a varias divinidades o adorar solo a Al-lah, el Único, el Dominador Supremo?
English - Sahih International
O [my] two companions of prison, are separate lords better or Allah, the One, the Prevailing?
Ayats from Quran in Italian
- annunzio e monito; ma la maggior parte di loro si sottrae, senza ascoltare.
- Faraone mandò messi in tutte le città:
- ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.
- [E allora] ti avremmo fatto soffrire un doppio [supplizio] nella vita e un doppio [supplizio]
- In tutta sincerità rivolgo il mio volto verso Colui Che ha creato i cieli e
- [un nettare] mescolato con Tasnîm,
- Allah è Colui Che ha innalzato i cieli senza pilastri visibili e quindi Si è
- Non hai visto coloro che dicono di credere in quello che abbiamo fatto scendere su
- per il loro patto delle carovane invernali ed estive.
- “Vattene - disse [Mosè] - "Per [tutta] la vita dovrai avvertire: Non toccatemi". Sei destinato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



