Sura 17 Versetto 79 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا﴾
[ الإسراء: 79]
Veglia [in preghiera] parte della notte, sarà per te un'opera supererogatoria; presto il tuo Signore ti risusciterà ad una stazione lodata.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E prega durante la notte, o Messaggero, e prega durante parte di essa, in modo che la tua Preghiera sia maggiore ed elevi il tuo rango, nella speranza che il tuo Dio, nel Giorno della Resurrezione, ti permetta di intercedere per la gente, a causa degli orrori del Giorno della Resurrezione; essa sarà la grande missione dell`intercessione, onorata dai primi e dagli ultimi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E à noite, então, reza com ele à guisa de oração suplementar para ti. Quiçá, teu Senhor te ascenda a uma louvável preeminência.
Spanish - Noor International
79. Y prolonga la recitación del Corán en tus rezos voluntarios de la noche para que tu Señor te conceda Al Maqam AlMahmud[501] (una dignidad gloriosa).
[501] Este es un rango privilegiado y de honor que Al-lah le concederá y que le permitirá interceder por los creyentes el Día de la Resurrección.
English - Sahih International
And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it is expected that your Lord will resurrect you to a praised station.
Ayats from Quran in Italian
- O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è
- lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
- strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.
- Sia che rendiate palese qualcosa o la nascondiate, in verità Allah conosce ogni cosa.
- e saranno sconvolti i sepolcri,
- Credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, raccomandano le buone consuetudini e proibiscono ciò che è
- Colui al quale facemmo una bella promessa e che la incontrerà, è forse paragonabile a
- Coloro che temono il loro Signore [abiteranno agli alti] piani, al di sopra dei quali
- Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
- Ne riderete invece che piangerne o
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers