Sura 21 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً ۖ وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ﴾
[ الأنبياء: 35]
Ogni anima gusterà la morte. Vi sottoporremo alla tentazione con il male e con il bene, e poi a Noi sarete ricondotti.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ogni anima, credente o miscredente, dovrà provare la morte, in questa vita, e vi metteremo alla prova – o gente – in questa vita terrena, con precetti, benedizioni e disgrazie, e, dopo la vostra morte, tornerete a Noi, non ad altri, e vi giudicheremo per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Cada alma experimentará a morte. E por-vos-emos à prova, com o mal e com o bem, à guisa de tentação. E a Nós sereis retornados.
Spanish - Noor International
35. Todo ser humano morirá. Y os pondremos a prueba en la adversidad y en la prosperidad, y después retornaréis a Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
Ayats from Quran in Italian
- Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono
- frutti e pascoli,
- e la quinta [attestazione invocando] l'ira di Allah su se stessa, se egli è tra
- Quello che è presso di voi si esaurisce, mentre ciò che è presso Allah rimane.
- e le Nostre schiere avranno il sopravvento.
- Di esse godrete fino ad un termine stabilito. Quindi il luogo del sacrificio sarà presso
- coloro che invocano: “Signore, allontana da noi il castigo dell'Inferno, ché in verità questo è
- e per quel che non vedete!”.
- Egli conosce quello che sta loro innanzi e ciò che è dietro di loro. A
- Quando un male colpisce gli uomini, invocano il loro Signore e tornano a Lui. Quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers