Sura 40 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَلِتَبْلُغُوا عَلَيْهَا حَاجَةً فِي صُدُورِكُمْ وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾
[ غافر: 80]
e [affinché] ne traiate altri vantaggi e conseguiate, loro tramite, qualche desiderio che vi sta a cuore. Vi servono inoltre da mezzo di trasporto, al pari delle navi.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Colui che vi ha asservito i cammelli, le vacche e le pecore, in modo che alcuni vengano montati e altri vengano mangiati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E tendes neles outros proveitos - e para, montados neles, atingirdes algum desejo de vossos peitos. E, sobre eles e sobre os barcos, sois carregados.
Spanish - Noor International
80. Obtenéis de ellos diferentes beneficios y satisfacéis,a través de ellos,vuestro deseo (de viajar), y tanto ellos como las embarcaciones os sirven de medios de transporte.
English - Sahih International
And for you therein are [other] benefits and that you may realize upon them a need which is in your breasts; and upon them and upon ships you are carried.
Ayats from Quran in Italian
- Il tuono Lo glorifica e Lo loda, e così gli angeli insieme, nel timore di
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Nelle notti del digiuno vi è stato permesso di accostarvi alle vostre donne; esse sono
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Facemmo sì che la terra lo inghiottisse, lui e la sua casa. E non vi
- non obbedire ai miscredenti e agli ipocriti, non ti curare della loro persecuzione e confida
- Di’: “Egli Allah è Unico,
- a proposito dei colpevoli:
- Dicevano loro: “Si sono riuniti contro di voi, temeteli”. Ma questo accrebbe la loro fede
- Tornò dai suoi portando [il bambino]. Dissero: “O Maria, hai commesso un abominio!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب