Sura 47 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 47 Versetto 17 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muhammad Versetto 17 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ﴾
[ محمد: 17]

Quanto invece a coloro che si sono aperti alla guida, Egli accresce la loro guida e ispira loro il timore [di Allah].

Surah Muhammad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quelli che sono stati guidati alla Retta Via e che seguono ciò che ha comunicato il Messaggero, la pace e la benedizione di Allāh siano su di lui, il loro Dio ha aumentato la loro buona guida e li ha indotti a fare il bene e ha concesso loro la sapienza che li salva dal Fuoco.

listen to sura Muhammad Versetto 17


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E aos que se guiam, Ele lhes acresce orientação e lhes concede piedade.


Spanish - Noor International


17. Y a quienes sigan la guía, Al-lah les aumentará la fe y les inspirará obrar con piedad (temiendo Su castigo).



English - Sahih International


And those who are guided - He increases them in guidance and gives them their righteousness.


Ayats from Quran in Italian

  1. e la terra e le montagne saranno sollevate e polverizzate in un sol colpo,
  2. Inviammo contro di loro un vento impetuoso e glaciale, in giorni nefasti, affinché gustassero ignominioso
  3. Allah non vi punirà per la leggerezza nei vostri giuramenti, vi punirà per ciò che
  4. Si sono presi dèi, all'infuori di Allah, [sperando] che fossero loro d'aiuto.
  5. Leggeri o pesanti, lanciatevi nella missione e lottate con i vostri beni e le vostre
  6. [gli sarà detto:] “Pace da parte dei compagni della destra!”.
  7. Quando verrà l’ausilio di Allah e la vittoria,
  8. Se punite, fatelo nella misura del torto subìto. Se sopporterete con pazienza, ciò sarà [ancora]
  9. Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e rame fuso e non sarete soccorsi.
  10. [loro] che, nonostante il loro bisogno, nutrono il povero, l'orfano e il prigioniero;

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Surah Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muhammad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muhammad Al Hosary
Al Hosary
Surah Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers