Sura 2 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 81]
Badate, chi opera il male ed è circondato dal suo errore, questi sono i compagni del Fuoco, vi rimarranno in perpetuità.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La realtà non è come la immaginano costoro: In verità, Allāh punisce chiunque cada nel peccato della miscredenza, e i sui peccati lo circondano da ogni parte; li punirà facendoli entrare nel Fuoco, e vi resteranno per sempre.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sim! Aqueles que cometem um mal, e são abarcados por seus erros, esses são os companheiros do Fogo. Nele serão eternos.
Spanish - Noor International
81. No (es como vosotros deseáis)! Quienes obren mal y estén sumidos en el pecado (de la incredulidad o la idolatría), esos serán los habitantes del fuego y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Per loro, nell'altra vita non ci sarà altro che il Fuoco e saranno vanificate le
- E invece giungerà loro all'improvviso, e ne saranno sbalorditi. Non potranno allontanarlo e non sarà
- Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li
- delle montagne pioli?
- Chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. Ma è meglio
- non respingere il mendicante,
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio?
- Sâd. Per il Corano [che contiene] il Monito.
- Dirà: “Signore! Perché mi hai resuscitato cieco quando prima ero vedente?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



