Sura 40 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنكِرُونَ﴾
[ غافر: 81]
Egli vi mostra i Suoi segni. Quali dunque dei segni di Allah negherete?
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E vi mostra, gloria Sua, i vari segni della Sua Potenza e Unicità: quali segni di Allāh non riconoscete, dopo che vi siete accertati del fatto che, in verità, essi siano i Suoi Segni?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele vos faz ver Seus sinais. Então, qual dos sinais de Allah negais?
Spanish - Noor International
81. Y (Al-lah) os muestra las pruebas de Su unicidad. ¿Cuáles de suspruebas son las que negáis?
English - Sahih International
And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?
Ayats from Quran in Italian
- Ma se siete in pericolo, [pregate] in piedi o a cavallo. Poi, quando sarete al
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- Dall'acqua, Allah ha creato tutti gli animali. Alcuni di loro strisciano sul ventre, altri camminano
- e in quel Giorno ci saranno volti rabbuiati,
- L'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro
- Ecco che la nostra gente si è presa degli dèi all'infuori di Lui. Perché non
- “Se hai recato una prova con te, disse [Faraone], allora mostrala, se sei uno che
- Questa Dimora Ultima la riserviamo a coloro che non vogliono essere superbi sulla terra e
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- Sareste voi più difficili da creare o il cielo che [Egli] ha edificato?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers