Sura 40 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنكِرُونَ﴾
[ غافر: 81]
Egli vi mostra i Suoi segni. Quali dunque dei segni di Allah negherete?
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E vi mostra, gloria Sua, i vari segni della Sua Potenza e Unicità: quali segni di Allāh non riconoscete, dopo che vi siete accertati del fatto che, in verità, essi siano i Suoi Segni?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele vos faz ver Seus sinais. Então, qual dos sinais de Allah negais?
Spanish - Noor International
81. Y (Al-lah) os muestra las pruebas de Su unicidad. ¿Cuáles de suspruebas son las que negáis?
English - Sahih International
And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?
Ayats from Quran in Italian
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- Prima di questo non recitavi alcun Libro e non scrivevi con la tua destra; [ché
- non credo che l'Ora sia imminente, e se mi si condurrà al mio Signore, certamente
- E persevera insieme con coloro che invocano il loro Signore al mattino e alla sera,
- I malvagi rimarranno in eterno nel castigo dell'Inferno
- affinché Allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. Per i miscredenti ha preparato un
- Questo è il Giardino che faremo ereditare ai nostri servi che saranno stati timorati.
- può darsi che presto il mio Signore mi dia qualcosa di meglio del tuo giardino
- Lo esaudimmo e gli demmo Giovanni e sanammo la sua sposa. In verità tendevano al
- Ordinammo all'uomo di trattare bene suo padre e sua madre; e: “...se essi ti vogliono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



