Sura 6 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الأنعام: 26]
Ostacolano gli altri e, allo stesso tempo, perdono loro stessi. Non operano che la loro stessa rovina, pur non essendone coscienti.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissuadono la gente dal credere nel Messaggero e la allontanano da lui.
Non lasciano che alcuno possa trarre beneficio da lui, e loro stessi non ne traggono beneficio, e con queste loro azioni non danneggiano altri che loro stessi e non sono consapevoli che ciò che fanno li porterà alla rovina.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles coíbem dele os demais e dele se afastam. E não se aniquilam senão a si mesmos, e não percebem.
Spanish - Noor International
26. E impiden a los demás (seguir a Muhammad) y ellos mismos se alejan de él. No hacen sino destruirse a sí mismos, aunque no se dan cuenta.
English - Sahih International
And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do not destroy except themselves, but they perceive [it] not.
Ayats from Quran in Italian
- Non basta forse Allah al Suo servo, quando gli uomini ti minacciano [con le sanzioni]
- accresca i vostri beni e i vostri figli e vi conceda giardini e ruscelli.
- Disse: “O Signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra,
- Parlategli con dolcezza. Forse ricorderà o temerà [Allah]”.
- Quando sarà oscurato il sole,
- Quando si diceva: “In verità la promessa di Allah è veritiera e non c'è dubbio
- Le sue ombre li copriranno e i suoi frutti penderanno a portata di mano.
- e la quinta [attestazione invocando] l'ira di Allah su se stessa, se egli è tra
- E racconta loro degli ospiti di Abramo.
- Uno, che aveva conoscenza del Libro, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu possa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب