Sura 68 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]
Il più equilibrato tra loro disse: “Non vi avevo forse avvertito di rendere gloria ad Allah?”.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il migliore di loro disse: " Non vi ho forse detto , quando avete deciso di privarne i poveri: non intendete glorificare Allāh e pentirvi dinanzi a Lui?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O mais moderado deles disse: Não vos dissera eu: Que glorifiqueis a Allah?
Spanish - Noor International
28. El más sensato de ellos dijo: «¿Acaso no os dije que recordáramos a Al-lah (diciendo “si Al-lah quiere” cuando decidimos recolectarlo todo)?».
English - Sahih International
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
Ayats from Quran in Italian
- Cosa t'importa se non si purifica?
- Ma Allah ben conosce quel che celano.
- Pur essendo entrati nel modo che loro padre aveva raccomandato, ciò non li avrebbe protetti
- Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno
- In verità, coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato saranno fra i
- Non sta a te guidarli, ma è Allah che guida chi vuole. E tutto quello
- Ci saranno in quel Giorno volti lieti,
- Di': “Uomini, io per voi non sono altro che un ammonitore esplicito”.
- Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'Inferno, quelli sono coloro che avranno la
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



