Sura 68 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]
Il più equilibrato tra loro disse: “Non vi avevo forse avvertito di rendere gloria ad Allah?”.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il migliore di loro disse: " Non vi ho forse detto , quando avete deciso di privarne i poveri: non intendete glorificare Allāh e pentirvi dinanzi a Lui?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O mais moderado deles disse: Não vos dissera eu: Que glorifiqueis a Allah?
Spanish - Noor International
28. El más sensato de ellos dijo: «¿Acaso no os dije que recordáramos a Al-lah (diciendo “si Al-lah quiere” cuando decidimos recolectarlo todo)?».
English - Sahih International
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Quale testimonianza è più grande?”. Di': “Allah è testimone tra voi e me. Questo
- No, per la luna,
- Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
- Ben presto getteremo lo sgomento nei cuori dei miscredenti, perché hanno associato ad Allah esseri
- Quando i loro sguardi si rivolgeranno ai compagni del Fuoco, diranno: “O Signor nostro, non
- Il bottino che Allah concesse al Suo Inviato, sugli abitanti delle città, appartiene ad Allah
- e associalo alla mia missione,
- Se Allah avesse ravvisato in loro qualche bene, avrebbe fatto sì che ascoltassero; ma se
- Le sue ombre li copriranno e i suoi frutti penderanno a portata di mano.
- e Che ti ha formato nel modo che ha voluto?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



