Sura 68 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]
Il più equilibrato tra loro disse: “Non vi avevo forse avvertito di rendere gloria ad Allah?”.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il migliore di loro disse: " Non vi ho forse detto , quando avete deciso di privarne i poveri: non intendete glorificare Allāh e pentirvi dinanzi a Lui?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O mais moderado deles disse: Não vos dissera eu: Que glorifiqueis a Allah?
Spanish - Noor International
28. El más sensato de ellos dijo: «¿Acaso no os dije que recordáramos a Al-lah (diciendo “si Al-lah quiere” cuando decidimos recolectarlo todo)?».
English - Sahih International
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
Ayats from Quran in Italian
- In quel Giorno, seguiranno indefettibilmente colui che li avrà chiamati e abbasseranno le voci davanti
- I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
- Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
- fortificammo i loro cuori quando si levarono a dire: “Il nostro Signore è il Signore
- Allah ha mantenuto la promessa che vi aveva fatto, quando per volontà Sua li avete
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
- Di': “Non vi dico che possiedo i tesori di Allah e neppure che conosco l'invisibile,
- Allah è Colui Che ha stabilito per voi la notte affinché riposiate e il giorno
- In verità essa [si trovava] su una strada ben nota.
- Entreranno nei Giardini di Eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب