Sura 43 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Di': “Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo”.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a coloro che attribuiscono figlie a Allāh: " Lungi Allāh da tutto ciò che dicono , gloria Sua! Allāh non si è preso un figlio, sia esaltato al di sopra di tutto ciò! Noi siamo i primi ad adorare Allāh L`Altissimo e a glorificarLo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se O Misericordioso tivesse um filho, eu seria o primeiro dos adoradores dele.
Spanish - Noor International
81. Diles (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «Si el Clemente tuviera realmente algún hijo, yo sería el primero en adorarlo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
Ayats from Quran in Italian
- In quel Giorno né gli uomini, né i dèmoni, saranno interrogati sui loro peccati.
- non avrai mai sete e non soffrirai la calura del giorno”.
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
- Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli
- eccetto per colui che verrà ad Allah con cuore puro”.
- ve ne riempirete il ventre,
- Quando furono di ritorno presso il padre loro, gli dissero: “O padre, non potremo più
- Allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la
- Di': “Se disobbedisco al mio Signore, temo il castigo di un Giorno terribile”.
- Lo giuro per quel che vedete,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب