Sura 43 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Di': “Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo”.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a coloro che attribuiscono figlie a Allāh: " Lungi Allāh da tutto ciò che dicono , gloria Sua! Allāh non si è preso un figlio, sia esaltato al di sopra di tutto ciò! Noi siamo i primi ad adorare Allāh L`Altissimo e a glorificarLo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se O Misericordioso tivesse um filho, eu seria o primeiro dos adoradores dele.
Spanish - Noor International
81. Diles (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «Si el Clemente tuviera realmente algún hijo, yo sería el primero en adorarlo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
Ayats from Quran in Italian
- Lo invocano tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra. È ogni giorno in
- In verità dovrai morire ed essi dovranno morire;
- Non hai visto che Allah fa scendere l'acqua dal cielo e che suscitiamo da essa
- Alla raccolta, disse al suo compagno: “Ti sono superiore per beni e più potente per
- e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e nella terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- E il tuo Signore annunciò che avrebbe inviato contro di loro qualcuno che li avrebbe
- Hâ', Mîm.
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- e nessuno incatenerà come Lui incatena.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



