Sura 41 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّا يَسْأَمُ الْإِنسَانُ مِن دُعَاءِ الْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَيَئُوسٌ قَنُوطٌ﴾
[ فصلت: 49]
L'uomo non si stanca mai di invocare il bene. Quando poi lo coglie la sventura, si dispera, affranto.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La persona non si stanca di implorare salute, beni, figli e altre grazie.
Se viene afflitto dalla povertà, dalla malattia o cose simili, dispera molto della Misericordia di Allāh e si rassegna del fatto che non la otterrà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano não se enfada de suplicar o bem e, se o mal o toca, fica desesperado, desalentado.
Spanish - Noor International
49. El hombre no se cansa de pedir las cosas buenas (de esta vida), mas si lo alcanza una desgracia, se desespera por completo.
English - Sahih International
Man is not weary of supplication for good [things], but if evil touches him, he is hopeless and despairing.
Ayats from Quran in Italian
- Nulla ci impedisce di inviare i segni, se non [il fatto] che gli antichi li
- Agli Âd [mandammo] il loro fratello Hûd. Disse: “O popol mio, adorate Allah, non c'è
- invero passerete attraverso fasi successive.
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- Poi li ho chiamati ad alta voce.
- [Egli è il] Conoscitore del visibile e dell'invisibile. Egli è ben più alto di quanto
- lussureggianti giardini,
- In quel Giorno gli amici saranno nemici gli uni degli altri, eccetto i timorati.
- potreste tentare [nessuno],
- Disse: “Mi rifugio in Te, o Signore, dal chiederti cose sulle quali non ho scienza.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



