Sura 41 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّا يَسْأَمُ الْإِنسَانُ مِن دُعَاءِ الْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَيَئُوسٌ قَنُوطٌ﴾
[ فصلت: 49]
L'uomo non si stanca mai di invocare il bene. Quando poi lo coglie la sventura, si dispera, affranto.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La persona non si stanca di implorare salute, beni, figli e altre grazie.
Se viene afflitto dalla povertà, dalla malattia o cose simili, dispera molto della Misericordia di Allāh e si rassegna del fatto che non la otterrà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano não se enfada de suplicar o bem e, se o mal o toca, fica desesperado, desalentado.
Spanish - Noor International
49. El hombre no se cansa de pedir las cosas buenas (de esta vida), mas si lo alcanza una desgracia, se desespera por completo.
English - Sahih International
Man is not weary of supplication for good [things], but if evil touches him, he is hopeless and despairing.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete
- per la terra e Ciò che l'ha distesa,
- E il tuo Signore annunciò che avrebbe inviato contro di loro qualcuno che li avrebbe
- Ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra. Che lo manifestiate
- E ricorda il Nostro servo Giobbe, quando chiamò il suo Signore: “Satana mi ha colpito
- e tutto quel che è sulla terra, ogni cosa che potesse salvarlo.
- Questo Corano narra ai Figli di Israele la maggior parte delle cose sulle quali divergono,
- Colui Che ha creato i cieli e la terra non sarebbe capace di creare loro
- Veglia [in preghiera] parte della notte, sarà per te un'opera supererogatoria; presto il tuo Signore
- Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



