Sura 20 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
“Cos'è che ti ha spinto a sopravanzare il tuo popolo, o Mosè?”
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E cosa ti ha reso impaziente nei confronti del tuo popolo – o Mūsā – così da anticiparli, lasciandoli dietro di te?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: E o que te fez apressar-te em vir adiante de teu povo, ó Moisés?
Spanish - Noor International
83. (Dijo Al-lah a Moisés cuando este acudió a Su encuentro durante cuarenta días y cuarenta noches para recibir las Tablas:)«Moisés!, ¿por qué te has apresurado a venir dejando atrás a tu gente?».
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
Ayats from Quran in Italian
- e che si mantengono casti,
- E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è
- Facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati
- È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
- Ammonisci dunque, ché tu altro non sei che un ammonitore
- asilo per i ribelli.
- Sarà solo un Grido, uno solo, e tutti saranno condotti davanti a Noi.
- Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura,
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers