Sura 43 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]
Quando poi Ci irritarono, Ci vendicammo di loro e li affogammo tutti.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando ci irritarono con la loro ostinazione nella miscredenza, ci vendicammo facendoli annegare tutti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando eles Nos indignaram, vingamo-nos deles; então, afogamo-los todos.
Spanish - Noor International
55. Y cuando incurrieron en Nuestra ira, los castigamos ahogándolos a todos.
English - Sahih International
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
Ayats from Quran in Italian
- Allah vi propone la metafora di una città: viveva in pace e sicurezza, da ogni
- Compensiamo così coloro che compiono il bene.
- affinché i cuori di coloro che non credono all'altra vita, ne siano suggestionati, se ne
- Oltrepassate le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo. Com'è atroce la dimora dei superbi!”
- Quando viene proposto l'esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- coloro che invece si pentono, si correggono, si aggrappano ad Allah e purificano il loro
- Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate allora il Mio castigo
- Dissero: “In verità siamo pronti a tornare al nostro Signore;
- I notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “A noi sembri solo un uomo
- È grazie alla Sua misericordia, che stabilisce per voi la notte e il giorno affinché
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers