Sura 17 Versetto 89 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا﴾
[ الإسراء: 89]
In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di loro rifiuta [tutto quanto], eccetto la miscredenza.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo informato la gente, tramite questo Corano, portando vari esempi e insegnamenti utili a dissuadere la gente, e ordini, proibizioni e racconti, affinché credano, ma la maggior parte delle persone hanno rinnegato questo Corano e sono state arroganti nei suoi confronti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, patenteamos para os homens neste Alcorão, algo de cada exemplo. Então, a maioria dos homens a tudo recusa, exceto à ingratidão.
Spanish - Noor International
89. Y, ciertamente, hemos expuesto con claridad a los hombres en este Corán todo tipo de ejemplos y explicaciones, pero la mayoría de la gente rechaza (la verdad y no acepta) sino la incredulidad.
English - Sahih International
And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of example, but most of the people refused [anything] except disbelief.
Ayats from Quran in Italian
- A Lui [appartiene] quello che dimora nella notte e nel giorno. Egli è Colui Che
- [poiché questo è il Nostro] modo di agire nei confronti degli inviati che mandammo prima
- E si disse al popolo: “Vi riunirete in massa,
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- Se s'impadronissero di voi, vi lapiderebbero o vi riporterebbero alla loro religione e, in tal
- Se volesse, vi farebbe perire e susciterebbe una nuova creazione.
- O voi che credete, non prendete per alleati i vostri padri e i vostri fratelli
- Ti racconteremo secondo verità la storia di Mosè e di Faraone, per un popolo di
- Se poi si pentono, eseguono l'orazione e pagano la decima, siano vostri fratelli nella religione.
- O miei compagni di prigione! Una miriade di signori sono forse meglio di Allah, l'Unico,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



