Sura 48 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴾
[ الفتح: 9]
affinché crediate in Allah e nel Suo Messaggero e affinché Lo assistiate, Lo onoriate e Gli rendiate gloria al mattino e alla sera.
Surah Al-Fath in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Affinché crediate in Allāh e crediate al Suo Messaggero, onorandolo, rispettandolo e omaggiandolo; e glorificate Allāh all`inizio del giorno e al suo termine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para que vós creiais em Allah e em Seu Mensageiro, e o ampareis e o honreis. E para que O glorifiqueis, ao alvorecer e ao entardecer.
Spanish - Noor International
9. para que vosotros (oh gentes!)creáis en Al-lah y en Su Mensajero, lo ayudéis, lo honréis y glorifiquéis(a Al-lah) mañana y tarde.
English - Sahih International
That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.
Ayats from Quran in Italian
- [E disse]: “O Adamo, abita il Paradiso insieme con la tua sposa; mangiate a vostro
- Avverti le genti [a proposito] del Giorno in cui li colpirà il castigo. [Allora] coloro
- Tutto ciò è abominio detestato dal tuo Signore.
- In verità noi crediamo nel nostro Signore, ché ci perdoni i nostri peccati e la
- Di' loro che si compiacciano della grazia di Allah e della Sua misericordia, ché ciò
- Ecco la guida con la quale Allah dirige chi vuole tra i Suoi servi. Se
- Vi ho dunque messo in guardia da un fuoco fiammeggiante,
- Davvero Faraone era altero sulla terra; divise in fazioni i suoi abitanti, per approfittare della
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Quando saranno colà, [Allah] dirà: “Avete tacciato di menzogna i Miei segni senza neppure conoscerli?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers