Sura 16 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 69]
Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro Signore”. Scaturisce dai loro ventri un liquido dai diversi colori, in cui c'è guarigione per gli uomini. Ecco un segno per gente che riflette.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
poi nutriti di tutti i frutti che ti piacciono, e segui la strada che il tuo Dio ti ha indicato di seguire, e che ti è stata asservita.
Dai ventri di quelle api sgorgano mieli di vari colori, tra cui bianco e giallo, e altri; in essi vi è guarigione per la gente, e con esso vengono curate delle malattie: In verità, il fatto di aver ispirato ciò alle api e nel miele vi è una dimostrazione della potenza di Allāh e della Sua capacità di gestire gli affari del Suo Creato, rivolta a gente che ragiona; costoro sono quelli che se ne convincono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, comei de todos os frutos. E ide, docilmente, pelos caminhos de vosso Senhor. De seu ventre sai um licor: variadas são suas cores; nele, há cura para os homens. Por certo, há nisso um sinal para um povo que reflete.
Spanish - Noor International
69. »Después, comed de todos los frutos y seguid los caminos que vuestro Señor os ha facilitado». De sus entrañas sale un jarabe de color variable (la miel) que contiene una cura[467] para los hombres. Ciertamente, en ello hay una prueba (del poder de Al-lah) para quienes reflexionan.
[467] Entre las propiedades curativas de la miel, destaca que es cicatrizante, antiinflamatoria, previene las infecciones y estimula la regeneración de la piel, a la vez que es una fuente importante de vitaminas y minerales, regula y facilita la circulación sanguínea y es antioxidante.
English - Sahih International
Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
Ayats from Quran in Italian
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- poi, nel Giorno della Resurrezione, polemizzerete [tra voi] davanti al vostro Signore.
- Colà gemeranno, ma nessuno li ascolterà.”
- a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
- ritorna al tuo Signore soddisfatta e accetta;
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo
- e gli ha insegnato ad esprimersi.
- Fra loro ci sono quelli che fanno finta di ascoltarti, ma, quando sono usciti dalla
- quando il cieco venne da lui.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers