Sura 6 Versetto 111 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَىٰ وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ﴾
[ الأنعام: 111]
Quand'anche facessimo scendere gli angeli su di loro, i morti parlassero e radunassimo tutte le cose di fronte a loro, crederebbero solo se Allah vuole. Ma la maggior parte di loro ignora!
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo accettato, rivelando loro ciò che proposero, facendo scendere su di loro degli angeli, se li avessero visti e i morti avessero parlato con loro, confermando la veridicità di ciò che hai loro comunicato, e se avessi fatto tutto ciò che proposero, e li avessero visti palesemente, non avrebbero comunque creduto in ciò che hai loro rivelato, tranne coloro che Allāh ha voluto portare sulla Retta Via, ma la maggior parte di loro lo ignorano.
Essi non si rifugiano in Allāh, in modo che li aiuti ad indirizzarsi verso la Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se fizéssemos descer-lhes os anjos e lhes falassem os mortos e lhes reuníssemos todas as cousas a sua frente, não creriam, exceto se Allah quisesse. Mas a maioria deles o ignora.
Spanish - Noor International
111. Y si hiciéramos que los ángeles descendieran sobre ellos, les hablaran los muertos (para informarles de la verdad) y reuniésemos todas las cosas (que solicitan) ante sus ojos, no creerían a menos que Al-lah quisiera; no obstante, la mayoría de ellos ignoran (la verdad).
English - Sahih International
And even if We had sent down to them the angels [with the message] and the dead spoke to them [of it] and We gathered together every [created] thing in front of them, they would not believe unless Allah should will. But most of them, [of that], are ignorant.
Ayats from Quran in Italian
- Temete Allah e obbeditemi.
- O credenti, quando vi si dice: “Fate spazio [agli altri] nelle assemblee”, allora fatelo: Allah
- tesori e graziose dimore.
- Di': “Vorreste forse rinnegare Colui Che in due giorni ha creato la terra [e vorreste]
- E quando [i dannati] disputeranno tra loro nel Fuoco, diranno i deboli a coloro che
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- sfrontatamente tacciavano di menzogna i Nostri segni,
- E Mosè: “O Signore mio, perdona a me e a mio fratello e facci entrare
- Coloro che obbediscono ad Allah e al Suo Inviato paventano Allah e Lo temono. Essi
- Egli è Colui Che ha creato l'udito, la vista e i cuori. Eppure ben raramente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers