Sura 56 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ﴾
[ الواقعة: 73]
Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i viaggiatori del deserto.
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo reso questo fuoco un monito per voi, in modo che rammentiate il fuoco dell`Aldilà, e ve lo abbiamo asservito affinché sia utile ai viaggiatori.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós o fizemos como lembrança e proveito para os viajantes do deserto.
Spanish - Noor International
73. Nos hemos hecho del fuego (de la vida terrenal) un recordatorio (del infierno) y un elemento de utilidad para los viajeros (y para todo aquel que pueda beneficiarse de él).
English - Sahih International
We have made it a reminder and provision for the travelers,
Ayats from Quran in Italian
- con suggello di muschio - che vi aspirino coloro che ne sono degni -
- E coloro che hanno creduto e operato nel bene, sono i compagni del Paradiso e
- In verità coloro che negano Allah e i Suoi Messaggeri, che vogliono distinguere tra Allah
- Per mezzo suo ha fatto germinare i cereali e l'olivo, le palme e le vigne
- Non è dato all'uomo che Allah gli parli, se non per ispirazione o da dietro
- era riconoscente ad Allah per i Suoi favori. Allah lo scelse, lo guidò sulla retta
- e che in verità tutto conduce verso il tuo Signore,
- Vorrebbero spegnere la luce di Allah con le loro bocche, ma Allah non intende che
- Quando poi lo ebbero condotto con loro e furono d'accordo nel gettarlo in fondo alla
- e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo. Diranno i miscredenti: “Ecco un Giorno difficile”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers