Sura 2 Versetto 97 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَىٰ قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 97]
Di': “Chi è nemico di Gabriele, che con il permesso di Allah lo ha fatto scendere nel tuo cuore, a conferma di quello che era venuto in precedenza, come Guida e Buona novella per i credenti;
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Profeta, all`Ebreo che disse: " Jibril è il nostro nemico tra gli Angeli".
Chiunque sia ostile a Jibril sappia che , in verità, egli è colui che fece scendere il Corano sul tuo cuore, per ordine di Allāh, a conferma dei precedenti Libri Divini, come la Torāh e il Vangelo, indicando il bene.
E annuncia ai credenti la beatitudine che Allāh ha preparato per loro.
Chi è ostile a colui che porta queste descrizioni e alla sua conoscenza fa parte di coloro che sono in perdizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Quem é inimigo de Gabriel, por certo, ele desceu sobre teu coração, com a permissão de Allah, para confirmar o que havia antes dele e para ser orientação e alvíssaras para os crentes
Spanish - Noor International
97. Di (oh, Muhammad!) a quien sea enemigo de Gabriel (que se muera de rabia), pues él es quien ha transmitido el Corán a tu corazón por orden[35] de Al-lah, confirmando las Escrituras anteriores, y como guía y buena nueva para los creyentes.
[35] También puede entenderse «con el permiso de Al-lah».
English - Sahih International
Say, "Whoever is an enemy to Gabriel - it is [none but] he who has brought the Qur'an down upon your heart, [O Muhammad], by permission of Allah, confirming that which was before it and as guidance and good tidings for the believers."
Ayats from Quran in Italian
- [poiché] non si aspettavano il rendiconto;
- e ha detto: “Questo non è che magia appresa;
- E Maria, figlia di Imrân, che conservò la sua verginità; insufflammo in lei del Nostro
- Disse: “Gettate pure!”. Ed ecco che gli parve che le loro corde e i loro
- Con la verità abbiamo fatto scendere [il Corano] e con la verità è sceso: non
- Se due gruppi di credenti combattono tra loro, riconciliateli. Se poi [ancora] uno di loro
- In verità abbiamo preparato per i miscredenti catene, gioghi e la Fiamma.
- Gli sguardi non lo raggiungono, ma Egli scruta gli sguardi. È il Perspicace, il Ben
- Non ti sembra che il caso dei compagni della caverna e di ar-Raqîm sia, tra
- Quando poi giunsero loro i Nostri segni evidenti, dissero: “Questa è magia evidente!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers