Sura 67 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
E diranno: “Se avessimo ascoltato o compreso, non saremmo tra i compagni della Fiamma”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti dissero inoltre: " Se avessimo ascoltato con un ascolto utile , o se avessimo saputo distinguere la verità dalla falsità, non saremmo finiti nel Fuoco, ma avremmo creduto ai messaggeri e avremmo creduto a ciò che hanno comunicato e saremmo stati tra la gente del Paradiso".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Se houvéssemos ouvido ou razoado, não estaríamos entre os companheiros do Fogo ardente.
Spanish - Noor International
10. Y añadirán: «Si hubiésemos escuchado y hubiésemos razonado sobre lo que decían, no estaríamos (hoy) entre los habitantes del fuego abrasador».
English - Sahih International
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
Ayats from Quran in Italian
- Quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è
- Avrebbe forse preferito le figlie ai figli?
- Allah è Colui Che vi ha creati, poi vi ha nutriti, poi vi darà la
- E quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, potrai leggere il fastidio sul volto
- Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita.
- Rispose [Allah]: “Ben presto se ne pentiranno, è certo!”.
- E [ricorda] quando gli ipocriti e coloro che hanno una malattia nel cuore dicevano: “Allah
- Quando vengono a te, gli ipocriti dicono: “Attestiamo che sei veramente il Messaggero di Allah”,
- Gli altri li annegammo.
- ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers