Sura 64 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 64 Versetto 10 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Taghabun Versetto 10 in arabic text(The Cheating).
  
   

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
[ التغابن: 10]

Coloro invece che non credono e tacciano di menzogna i Nostri segni, saranno i compagni del Fuoco in cui rimarranno in perpetuo. Qual tristo avvenire!

Surah At-Taghabun in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quelli che non hanno creduto in Allāh e che hanno smentito i Nostri Segni che abbiamo rivelato al Nostro Messaggero, costoro sono la gente del Fuoco, in cui resteranno in eterno: che infausto il loro destino!

listen to sura At-Taghabun Versetto 10


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses serão os companheiros do Fogo; nele, serão eternos. E que execrável destino!


Spanish - Noor International


10. Y quienes rechacen la verdad y desmientan Nuestras aleyasserán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente. Y qué pésimo destino!



English - Sahih International


But the ones who disbelieved and denied Our verses - those are the companions of the Fire, abiding eternally therein; and wretched is the destination.


Ayats from Quran in Italian

  1. Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
  2. Ricordate quando eravate pochi, oppressi sulla terra e timorosi che gli altri si impadronissero di
  3. Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
  4. Combattete sulla via di Allah e sappiate che Allah è audiente, sapiente.
  5. Fa loro promesse e suggerisce false speranze. Satana promette solo per ingannare.
  6. e [affinché] ne traiate altri vantaggi e conseguiate, loro tramite, qualche desiderio che vi sta
  7. Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
  8. O credenti, se un malvagio vi reca una notizia, verificatela, affinché non portiate, per disinformazione,
  9. Saranno castigati in questa vita, ma il castigo dell'altra vita sarà schiacciante e non avranno
  10. O popol mio, non vi domando nessuna ricompensa, essa spetta a Colui Che mi ha

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Surah Taghabun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Taghabun Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Taghabun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Taghabun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Taghabun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Taghabun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Taghabun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Taghabun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Taghabun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Taghabun Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Taghabun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Taghabun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Taghabun Al Hosary
Al Hosary
Surah Taghabun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Taghabun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب