Sura 3 Versetto 98 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 98]
Di': “O gente della Scrittura, perché negate i segni di Allah, quando Allah è testimone di quello che fate?”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Profeta أيّها النّبي: " O Gente del Libro , Ebrei e Nazareni, perché discutete sulle evidenze della veridicità della Profezia di Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui? Tale evidenza è presente nella Torāhالتّوراة e nel Vangeloالإنجيل, e Allāh conosce le vostre azioni ed è testimone di ciò che fate, e vi giudicherà per esse".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Ó seguidores do Livro! Por que renegais os versículos de Allah, enquanto Allah é Testemunha do que fazeis?
Spanish - Noor International
98. Diles (a los judíos y cristianos, oh, Muhammad!): «Vosotros que recibisteis las Escrituras!, ¿por qué negáis las aleyas de Al-lah (y las pruebas sobre la veracidad de Su religión) cuando Al-lah es testigo de lo que hacéis?».
English - Sahih International
Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Guai a quelli che fanno l’orazione
- E [così pure] i nostri avi?”.
- Sii modesto nel camminare e abbassa la tua voce: invero la più sgradevole delle voci
- obbedire e parlare onestamente. Quando fosse stabilito il da farsi, sarebbe meglio per loro che
- Nella creazione dei cieli e della terra, nell'alternarsi del giorno e della notte, nella nave
- coloro che rispondono al loro Signore, assolvono all'orazione, si consultano vicendevolmente su quel che li
- a parte una vecchia che restò indietro.
- Tra i beduini che vi stanno attorno, ci sono degli ipocriti, come del resto tra
- Ebbene, Noi ti abbiamo inviato solo come nunzio e ammonitore.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers