суреси Maryam аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كهيعص﴾
[ مريم: 1]
Кәф, Ха, Йа, Айн, Сад
суреси Maryam in KazakhKäf. Hä. Ya. Aïn. Sad
Құранның қазақша аудармасы
Кәф. Һә. Йа. Аин. Сад
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад.
Толкование избранного Корана (muntahab)
К (Каф) - Х(Ха) - Й(Йа) - Айн - С(Сад). Этими звучными буквами арабского алфавита открывается сура, чтобы утвердить языковый "и'джаз" Корана (т.е его неподражаемость и невозможность создания подобного ему). Эти буквы привлекают внимание людей к слушанию Корана. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Данная сура мекканского происхождения и состоит из 98 айатов. В ней лишь только два айата - 58 и 71 - мединские. Она начинается со звучных букв арабского алфавита, как и многие другие суры. В этой суре рассказывается о рождении Йахии (Иоанна), сына Закарии, - мир им обоим! Закария просил Аллаха даровать ему сына, несмотря на то, что он стар, а жена его бесплодна. Затем в суре рассказывается о благочестивой Марйам - мир ей! - и о том, как она родила Ису (Иисуса) - мир ему! В суре приводится история Ибрахима (Авраама) - мир ему, - призывавшего своего отца к единобожию и отречению от идолопоклонства, а также рассказывается о беседах между ними об идолах и искушениях шайтана. В этой суре указывается на пророков из потомства Ибрахима, т.е. Исмаила, Исхака (Исаака), а также из потомства Исхака. Далее приводится история Идриса - мир ему! Затем Аллах Всевышний упоминает о позднейшем поколении людей, живших после пророков, из праведников и неверных, указывая, что рай - награда верующим, а ад - воздаяние неверующим, и говорит о том, какое наказание им будет в геенне. Аллах Всевышний - хвала Ему! - указывает также на отклонившихся от веры, которые ложно измышляют, что Аллах имеет сына. Аллах - слава Ему! - утвердил превосходство Корана и предупредил неверующих о наказании, приводя примеры гибели людей, которые ослушались своих пророков, и как они были истреблены.]]
English - Sahih International
Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, Sad.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Пайғамбар! Қолдарыңдағы тұтқындарға: «Егер де жүректеріңде бір қайыр болса,
- Немесе аспандағы жаңбыр бұлты секілді. Оның ішінде қараңғы түнектер, күн
- Олар Дәуіттің алдына кірген кезде, ол олардан қорқып қалды. Олар:
- Оның сендерді Ад елінен кейін халифа орнын басушылар еткенін және
- Ол өзіне жеткізілген хабардың салдарынан елден жасырынады. Ол оны қызын
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Ибраһим : «Жоқ, әзіл емес : Сендердің Раббың аспандардың және
- Егер де бізге қайту мүмкіндігі болғанда, онда біз имандылардан мүміндерден
- Егер олар сендер сенгенге сенсе, онда әлбетте тура жолды табады.
- Әрі қайда болсам да мені берекелі етті. Өмір сүріп тұрған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.