суреси Maidah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Ал, күпірлік етіп иманды теріске шығарып , Біздің аяттарымызды өтірік санағандар міне солар Жахимда (тозақ) болатындар
суреси Al-Maidah in KazakhSonday qarsı kelip, ayattarımızdı ötirikke uyğarğandar, solar tozaqtıq
Құранның қазақша аудармасы
Сондай қарсы келіп, аяттарымызды өтірікке ұйғарғандар, солар тозақтық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тем, кто не уверовал (в Аллаха) И выдает за ложь знамения Его, Стать обитателями Ада.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые не уверовали и считали ложью знамения Аллаха Единого, не верили в истину Его Писания - обитатели ада и пребудут в нём вечно!
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сондай, жер бетінде бұзу-бүлдірушілік жасап, ешбір нәрсе түзетпейтіндердің», деді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге амалдарында ең көп зиян табатындар туралы
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп, олардан кейін адамдарда
- Міне, бұлар Аллаһтың лағнет еткендері мейірімінен алыстатқандары , сөйтіп Ол
- Сендер жаумен кездескен кезде, Аллаһ орындалуы тиіс істі жүзеге асыруы
- Ей, Мұхаммед! Біл, Аллаһтан басқа ешбір құдай жоқ. Өзіңнің күнәң
- Әлде оларда өздерін Бізден қорғайтын құдайлары бар ма? Олар өз-өздеріне
- уәж-кешіру ретінде, не ескерту ретінде
- Олар адамдардан жасырады да, ал Аллаһтан жасырмайды. Өйткені олар түнде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.