суреси TaHa аят 102 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا﴾
[ طه: 102]
Ол күні сүр үрленеді. Әрі сол күні қылмыскерлерді көгерген халде жинаймыз
суреси Ta-Ha in KazakhSür ürilgen küni, künäkarlardı közderi kögergen türde jïnaymız
Құранның қазақша аудармасы
Сүр үрілген күні, күнәкарларды көздері көгерген түрде жинаймыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда раздастся трубный глас, Мы соберем всех грешников (на Суд) С ослепшими (от ужаса) глазами,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сообщай (о пророк!) своему народу о том Дне, когда по Нашему приказанию ангел подует в трубу, и раздастся глас оживления и воскресения. И в этот День Мы созовём всех людей и соберём грешников на Суд с посиневшими от сильного страха и боязни лицами.
English - Sahih International
The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Әрі Олар сенен етеккір хайыз туралы сұрайды. Айт:
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- Сонда Біз оны және онымен бірге болғандарды Өзімізден болған мейіріммен
- Ей, иманға келгендер! Қашан намазға тұратын болсаңдар, беттеріңді және шынтақтарға
- Мұсада да белгілер бар. Сол кезде оны Фиръаунға анық дәлелмен
- Сол күн ақиқат. Кім қаласа, Раббысына қайтатын жолды ұстанады
- Шын мәнінде, біз білмейміз, жер бетіндегілерге жамандық көзделді ме әлде
- Сондай-ақ, өлшеген кездеріңде өлшемді толық орындаңдар және тура таразылармен тартыңдар.
- «Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
- Мүміндерден өз еркімен садақа берушілерді және шамаларының жеткенін ғана тауып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.