суреси TaHa аят 110 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا﴾
[ طه: 110]
Ол Аллаһ олардың алдындағысын әрі артындағысын біледі. Ал олар мұны біліммен қамти алмайды
суреси Ta-Ha in KazakhÖytkeni Alla, olardıñ aldarındağını da arttarındağını da biledi. Basqalar onı tolıq bilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Өйткені Алла, олардың алдарындағыны да арттарындағыны да біледі. Басқалар оны толық білмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он знает то, что было прежде них, И то, что после них (наступит); Они же знанием своим Постигнуть этого не смогут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний знает их минувшие дела в земном мире и их деяния, с которыми они придут в дальнюю жизнь. Он - хвала Ему! - ведает их деяния, а они не объемлют этого своим знанием.
English - Sahih International
Allah knows what is [presently] before them and what will be after them, but they do not encompass it in knowledge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһтың уәдесі осы . Аллаһ уәдесін бұзбайды. Бірақ адамдардың көбі
- Аспан айрылған кезде
- Әрі оларды тура жолмен жүргізетін едік
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Адамдардың Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
- Ол Йусуф : «Жеті жыл қатарынан егін егесіңдер. Орып алғандарыңды,
- Біз оларды бұл дүниеде бір-бірінен қалай артық еткенімізді қара. Ал,
- жаратқан нәрселерінің жамандығынан
- Оттан аман шыққан соң Ибраһим : «Мен өзімнің Раббыма барамын,
- Періштелер : «Қорықпа! Ақиқатында, Біз сені білімді бір ұлменен сүйіншілейміз»,-
- әрі қараңғылықтар мен жарық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой