суреси Nahl аят 116 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَٰذَا حَلَالٌ وَهَٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ النحل: 116]
Тілдеріңнің «бұл халал рұқсат етілген , бұл харам тыйым салынған » -деп, өтірік сипаттағанын айтпаңдар. Онда Аллаһқа жала жапқан боласыңдар. Ақиқатында, Аллаһқа қатысты өтірікті құрастыратындар жала жабатындар мұратына жетпейді
суреси An-Nahl in KazakhTilderiñniñ “bul aram,bul xalal” dep ötirik sïpattağanın aytpañdar Allağa ötirik jala japsırğan bolasıñdar. Şınında Allağa ötirik, jala japsırğandar, qutılmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Тілдеріңнің “бұл арам,бұл халал” деп өтірік сипаттағанын айтпаңдар Аллаға өтірік жала жапсырған боласыңдар. Шынында Аллаға өтірік, жала жапсырғандар, құтылмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите никогда: "Сие - дозволено, сие - запрещено", Чтоб приписать Аллаху ложь. Не благоденствовать, поистине, таким, Кто ложь возводит на Аллаха!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поскольку Аллах уже разъяснил, что разрешено и что запрещено, вы должны следовать этому повелению. И не смейте никогда от имени Аллаха говорить о том, что дозволено и что нет, измышляя на Аллаха ложь, приписывая Аллаху то, что Он не говорил. Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь, никогда не будут счастливы и не будут благоденствовать!
English - Sahih International
And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and this is unlawful," to invent falsehood about Allah. Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ Біз оны малдарды оларға бағынышты етіп бердік. Олар оның
- әрі дүние жинап, жасырғанды
- Ал балаға келсек, оның ата-анасы иманды адамдар еді. Біз оның
- Анығында, Менің құлдарымнан бір тобы: «Раббымыз! Біз иманға келдік, бізді
- Ей, Мұхаммед! Енді олардан теріс бұрыл. Шақырушы сүр үрлеуші қиын
- Ақиқатында, сендерге уәде етіліп жатқан Қиямет міндетті түрде келеді. Сендер
- Ал, Аллаһқа сеніп, Одан берік ұстағандарды Ол, жақында Өзінен болған
- Аллаһ өсімді жойып, садақаларды өсіреді берекелі етеді . Аллаһ әрбір
- Ал, күпірлік етіп иманды теріске шығарып , Біздің аяттарымызды өтірік
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.